viernes, diciembre 5, 2025

Época II - Año III - Núm: 1129

ATLAS LITERARIO

Un viaje por las fronteras del libro

TEMA: FRONTERAS Y DESPLAZAMIENTOS

Las fronteras no solo se trazan en los mapas: están en el cuerpo, en la lengua, en los recuerdos. Este apartado recorre obras que cruzan límites geográficos, históricos o íntimos, y nos preguntan en qué territorio nos situamos cuando leemos.

El río que nos lleva, de José Luis Sampedro

ATLAS LITERARIO – FRONTERAS Y DESPLAZAMIENTOS Puentes y traducciones - España, siglo XX: La España líquida de Sampedro En El río que nos lleva (1961), José Luis Sampedro no solo escribe una novela de gran belleza y contenido humano, sino que despliega un verdadero fresco de una España sumergida en el tránsito entre el arcaísmo y la modernidad. La historia se desarrolla a lo largo del río Tajo, que actúa no solo como escenario, sino como...

Volver la vista atrás, de Juan Gabriel Vásquez

FRONTERAS Y DESPLAZAMIENTOS Puentes y traducciones - España contemporánea Puentes y traducciones: volver a mirar desde el exilio En Volver la vista atrás (Alfaguara, 2020), Juan Gabriel Vásquez construye uno de los más complejos y delicados puentes narrativos entre Colombia y España que la literatura hispanoamericana reciente ha ensayado. En esta novela —que también es crónica, testimonio, ajuste de cuentas y ensayo político— se despliega una historia de desplazamientos forzados, de decisiones ideológicas radicales y de la...

Los años, de Annie Ernaux

Memoria en tránsito, escritura impersonal y archivo del tiempo femenino   “Toda memoria es ficción. Toda ficción es memoria” — Annie Ernaux En la cartografía de voces femeninas que cruzan fronteras y desplazan las fronteras mismas del género literario, Annie Ernaux ocupa un lugar fundamental. Escritora francesa de dilatada trayectoria, galardonada con el Premio Nobel de Literatura en 2022, Ernaux ha hecho de la vida, la suya y la de los otros, el territorio principal de su escritura....

Los Abel, de Ana María Matute

ATLAS LITERARIO - FRONTERAS Y DESPLAZAMIENTOS Voces femeninas - España Siglo XX Una casa en ruinas Una familia. Una casa. Una desaparición. Así comienza el lento derrumbe que Los Abel (Destino, 1948) relata con una belleza inquietante. Ana María Matute, con apenas veintitrés años, escribió esta novela inaugural como si ya cargara con la memoria de generaciones rotas. La historia de los cinco hermanos Abel no es solo la de una familia golpeada por la ausencia, sino...

Ceniza en la boca, de Brenda Navarro

ATLAS LITERARIO . FRONTERAS Y DESPLAZAMIENTOS  Voces femeninas | España contemporánea Sexto Piso, 2022 Ceniza en la boca, de Brenda Navarro: cuerpos migrantes, silencios rotos “Mi hermano se mató el día que se cansó de esperar que el mundo le devolviera algo.” —Brenda Navarro, Ceniza en la boca La muerte, el exilio, la violencia estructural y el desarraigo personal confluyen en la segunda novela de Brenda Navarro, Ceniza en la boca (Sexto Piso, 2022), una obra que irrumpe con fuerza...

El hombre que confundió a su mujer con un sombrero – Oliver Sacks

ATLAS LITERARIO - FRONTERAS Y DESPLAZAMIENTOS La biblioteca secreta | Europa traducida Europa traducida: El hombre que confundió a su mujer con un sombrero – Oliver Sacks (Anagrama, Reino Unido, 1985). Viajes a territorios de la mente En una época en que las fronteras parecen multiplicarse —geográficas, identitarias, ideológicas—, leer a Oliver Sacks sigue siendo una forma de cruzarlas sin pasaporte. Y no porque sus libros aspiren a la evasión, sino porque invitan a habitar lo desconocido...

El hombre que se parecía a Orestes – Álvaro Cunqueiro

FRONTERAS Y DESPLAZAMIENTOS La biblioteca secreta España siglo XX: Un hombre que se parecía a Orestes – Álvaro Cunqueiro (1969). Mitos y exilios en una España sin tiempo. Hay libros que no obedecen a una época, ni a un género, ni siquiera a una forma de entender la literatura tal y como esta se codifica en los manuales. Un hombre que se parecía a Orestes, publicada por Álvaro Cunqueiro en 1969, pertenece a esa estirpe de obras...

La señora Potter no es exactamente Santa Claus – Laura Fernández

ATLAS LITERARIO – FRONTERAS Y DESPLAZAMIENTOS 5. La biblioteca secreta - España contemporánea Sobre La señora Potter no es exactamente Santa Claus, de Laura Fernández (Literatura Random House, 2021) La literatura contemporánea española, en su búsqueda constante por tensionar los límites entre realidad y ficción, encuentra en La señora Potter no es exactamente Santa Claus una de sus expresiones más audaces y reveladoras. En esta novela —reconocida unánimemente por crítica y público, y galardonada con múltiples...

El extranjero – Albert Camus

MIRADAS DE AUTOR 3 - Europa traducida Una frontera que no se ve El extranjero (L’Étranger), publicado en 1942, es uno de los textos más emblemáticos de la literatura del siglo XX. Su autor, Albert Camus, se convirtió con esta novela en una figura central del pensamiento europeo, no solo como escritor sino también como filósofo moral. Desde entonces, la obra ha sido leída como una alegoría del absurdo, una parábola existencialista, una denuncia implícita del colonialismo...

Campos de Níjar – Juan Goytisolo

MIRADAS DE AUTOR 2 Viaje al otro país interior Publicado originalmente en 1960, Campos de Níjar es uno de los libros más singulares y valientes de Juan Goytisolo, no sólo por su contenido, sino también por el momento histórico en que fue concebido. Escrito tras un breve viaje por la provincia de Almería, el texto recoge las impresiones del autor ante un territorio extrema y deliberadamente marginado por el régimen franquista: el sureste peninsular, árido, empobrecido,...

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies