Klaus Merz, considerado el poeta suizo en lengua alemana más relevante de su país, presenta en el Círculo de Bellas Artes Jakob duerme (Editorial Tresmolins), la reciente traducción al castellano de Jakob schläft. Eigentlich ein Roman, en conversación con su editora, Cecilia Dreymüller.
Publicado originalmente en 1997, este libro marcó un punto de inflexión en su carrera, catapultándolo a la fama internacional. Traducido a varios idiomas —entre ellos francés, italiano, ruso y japonés—, Jakob duerme es un relato magistral sobre una infancia distinta, atravesada por la enfermedad, la muerte y la discapacidad. Con un humor desesperado, los protagonistas se enfrentan a la marginación y cuestionan la aparente normalidad de la Suiza de los años sesenta.
Ahora, gracias a su publicación en castellano, los lectores tienen la oportunidad de descubrir uno de los textos más hermosos de la literatura suiza contemporánea. Un libro especialmente recomendable para el público joven por su mirada honesta y valiente sobre la inclusión y la diferencia.
Nacido en Aarau (Suiza) en 1945, Klaus Merz debutó en 1967 con el poemario Mit gesammelter Blindheit [Con ceguera concentrada], y desde entonces ha publicado más de veinte títulos, entre poesía, relatos, ensayos y obras teatrales. A partir del éxito de Jakob duerme, se consolidó como un maestro de la prosa breve. Ha recibido numerosos reconocimientos, como el Premio Hermann Hesse, el Gottfried Keller, el Friedrich Hölderlin y, en 2024, el Gran Premio de Literatura Suiza por el conjunto de su obra.
La presentación se celebrará en alemán y castellano, con traducción consecutiva.
Datos de la actividad:
- Fecha:
- 28.05.2025
- Horario:
- 19h
- Sala:
- Sala María Zambrano
- Precio:
- Entrada libre hasta completar aforo
- Organiza:
- Embajada de Suiza para España y Andorra
Goethe Institut Madrid
Editorial Tresmolins
Círculo de Bellas Artes
© Círculo de Bellas Artes de Madrid