Eugène Green publica un nuevo ensayo sobre el “teatro de la palabra”

0
79

Eugène Green publica un nuevo ensayo sobre el “teatro de la palabra” y reivindica la dimensión sagrada del lenguaje escénico

El cineasta, dramaturgo y escritor Eugène Green, figura clave del teatro barroco contemporáneo y del cine espiritual europeo, ha publicado esta semana en Francia un nuevo ensayo titulado La parole retrouvée. Notes pour un théâtre vivant (La palabra recobrada. Notas para un teatro vivo), en el que reflexiona sobre la esencia del acto teatral desde una perspectiva filosófica, estética y casi mística.

Editado por Éditions du Seuil, el libro ha sido presentado en la Maison de la Poésie de París y ha despertado un notable interés en los círculos teatrales y académicos. En él, Green plantea una defensa apasionada de lo que denomina “teatro de la palabra encarnada”, frente al “teatro del ruido, del gesto vacío y de la disolución del verbo”. El ensayo combina teoría, memoria autobiográfica y meditación espiritual, y constituye una suerte de manifiesto personal contra el vaciamiento de sentido que —según él— afecta a buena parte de las artes escénicas contemporáneas.

Una defensa radical del verbo como revelación

En La parole retrouvée, Eugène Green formula una crítica directa a la escenografía espectacular, al énfasis en lo visual y a la dependencia de la técnica. Para él, el teatro contemporáneo ha olvidado que su esencia no reside en la imagen, sino en la palabra pronunciada como acto de presencia ontológica. “La palabra no describe”, escribe, “la palabra crea, manifiesta y restablece un vínculo secreto entre lo humano y lo invisible”.

Esta tesis no es nueva en su obra, pero adquiere en este libro una intensidad singular. Green defiende una concepción sacral del lenguaje, en la que la palabra no es un simple vehículo de significado, sino una forma de encarnar lo sagrado en lo cotidiano. Se refiere al “verbo” en su sentido bíblico, como matriz de todo acto creativo. De ahí que cite con frecuencia los Evangelios, San Juan de la Cruz o San Agustín, y los contraponga con lo que denomina “la trivialización posmoderna del lenguaje escénico”.

Barroco, liturgia y artes del decir

El autor propone una relectura del teatro barroco como paradigma de lo que llama “presencia real del lenguaje”. Para Green, los dramaturgos del siglo XVII —en particular los franceses (Corneille, Racine) y los españoles del Siglo de Oro (Calderón, Lope de Vega)— entendían la palabra no como decoración o texto dramático, sino como acto litúrgico, con valor de invocación y conjuro. En esta línea, el ensayo recorre la noción de declamación barroca, el arte de la dicción que Green ha estudiado y recuperado en sus propias puestas en escena.

Uno de los apartados más singulares del ensayo está dedicado al análisis fonético y respiratorio de la palabra escénica. Green sostiene que “la palabra pronunciada con verdad transforma el espacio. No hay escenografía que iguale el poder de una pausa dicha con fe”. También dedica páginas al silencio en escena, que no debe confundirse —dice— con la ausencia de palabra, sino que constituye su prolongación natural, su espacio de resonancia.

El teatro como acto de reencantamiento

Más allá de la técnica, el ensayo aboga por una filosofía del teatro como reencantamiento del mundo. Green se distancia de lo que considera una visión cínica o nihilista del arte contemporáneo. Para él, el teatro no debe “mostrar la basura del mundo” como si fuera inevitable, sino revelar un orden oculto, una armonía posible, una belleza que resiste al desmoronamiento general. En este sentido, su propuesta se aproxima a una estética de la epifanía, donde lo invisible se hace tangible en la palabra justa.

En un pasaje especialmente sugerente, Green escribe:

Cuando un actor dice verdaderamente, el espectador no lo mira: lo escucha con el alma. Y ese instante vale más que mil imágenes.”

Esta concepción ha sido descrita por algunos críticos como “mística teatral”, y ha generado debates sobre si la propuesta de Green no cae en un cierto esencialismo. Él lo niega en el propio texto, asegurando que su búsqueda no es dogmática, sino poética y existencial.

Recepción crítica y proyección europea

Las primeras reacciones al ensayo han sido mayoritariamente favorables en Francia, donde Télérama lo califica de “acto de fe en la palabra artística”, mientras que Le Monde des Livres lo sitúa como un “texto de resistencia frente a la banalidad del espectáculo”. En el mundo hispano, la editorial Acantilado ya ha adquirido los derechos de traducción y prevé publicarlo en otoño de este año con el título provisional La palabra recobrada.

En el ámbito italiano, Il Manifesto lo compara con los ensayos de Carmelo Bene, aunque destacando que Green no apuesta por la disolución del texto sino por su reverberación sagrada. Por su parte, la Universidad Complutense de Madrid ha anunciado un seminario de estudios teatrales centrado en su propuesta, en colaboración con el Institut del Teatre de Barcelona.

Una obra para la reconstrucción simbólica del teatro

La parole retrouvée no pretende ser un tratado sistemático, sino una meditación fragmentaria, apasionada y urgente, escrita desde la convicción de que el teatro no es un lugar de distracción, sino de revelación ontológica. Con su estilo cuidado, entre lo teológico y lo artístico, Eugène Green continúa su cruzada por una poética de la palabra, en un mundo saturado de estímulos pero huérfano de sentido.

Con este ensayo, se consolida como una de las voces más singulares del pensamiento escénico europeo, capaz de tender puentes entre el barroco, la espiritualidad y las crisis culturales contemporáneas. En una época dominada por la velocidad, el artificio y el espectáculo, Green recuerda que la palabra —cuando es dicha con verdad— aún puede salvar el silencio del mundo.

Equipo redactor de HOJAS SUELTAS

Artículo anteriorEl mejor de los mundos imposibles (Gabriel Ventura)
Artículo siguienteLa soledad del manager (Manuel Vázquez Montalbán) 03
HOJAS SUELTAS Diario Cultural es una apuesta del Grupo Editorial REGINA EXLIBRIS por la literatura y las artes en todas sus manifestaciones. Nuestro carácter independiente nos permite presentar la mayoría de los títulos publicados sin restricciones comerciales, destacando tanto a autores consagrados de épocas pasadas como a escritores contemporáneos que introducen nuevas tendencias literarias. Ofrecemos varias secciones diseñadas para satisfacer a los entusiastas de la literatura en sus diversos géneros, ahora plurilingüe. Según el contenido de la información. Además, somos una plataforma abierta para aquellos que desean compartir sus esfuerzos creativos a través de relatos, ensayos, y reseñas literarias. En HOJAS SUELTAS, nos distinguimos por nuestra pasión y compromiso con la cultura, ofreciendo un espacio único y diverso. No pretendemos ser especiales, simplemente diferentes.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí