La palabra “chapuza” tiene su origen en el gremio de zapateros

0
531

La etimología popular atribuye a menudo la palabra “chapuza” a trabajos mal hechos sin conocer su trasfondo gremial. En el siglo XVIII, los zapateros catalanes usaban el término “xapuça” para referirse a reparaciones rápidas o improvisadas de calzado, generalmente encargos menores y de bajo precio. Estos remiendos, ejecutados a menudo con urgencia, no siempre respetaban la calidad del trabajo original, y con el tiempo, la palabra derivó en sinónimo de labor deficiente o improvisada.
Curiosamente, la “chapuza” era aceptada socialmente, pues no todo el mundo podía costearse un par de zapatos nuevo. El zapatero del barrio era un artesano que, entre encargo y encargo, se veía obligado a realizar “chapuzas” para subsistir. El término saltó pronto del gremio zapatero a otros oficios, hasta instalarse en el habla común. Hoy en día, sigue viva la connotación de trabajo mal rematado, aunque su origen remite a una forma de ingenio popular para resolver necesidades inmediatas con escasos recursos.

Redacción

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí